ridgid r4514 assembly instructions

blade. ADVERTENCIA: CMO LIMPIAR LAS PLACAS DE LA PALANCA DE BLOQUEO DE LA CUCHILLA SEPARADORA Vea la figura 78. Zoom. UTILISATION COUPE DONGLET COMPOS (EN BISEAU) COUPE COMPOSE (COUPE DONGLET ET COUPE EN BISEAU) PLACER LA MAIN DROITE SUR LA PICE COUPER ICI Voir la figure 61. Please feel free to use this form to create a support . Cuando no estn en uso, la gua de corte al hilo, la cuchilla separadora, las llaves, la proteccin de la hoja, el medidor de inglete, los trinquetes anticontragolpe y el palo empujador pueden guardarse debajo de la mesa de la sierra. OPERATION WORKPIECE SUPPORTS See Figure 35. Align the rip fence. ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). Utilice paos limpios para eliminar la suciedad, polvo, aceite, grasa, etc. RIDGID R4514-R8600521K download instruction manual pdf 10 in. Pro Jobsite Table Saw with Stand | RIDGID Tools Accueil Uncategorized ridgid r4514 repair sheet. Remplacer ou affter la lame. ANTI-KICKBACK PAWLS WARNING: Always install the blade guard and anti-kickback pawls onto the riving knife in the up position to provide proper blade coverage. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. ASSEMBLAGE POUR ENLEVER/INSTALLER/ALIGNER DE LA PLAQUE GORGE VERROUILLAGE Voir les figures 15 et 16. Retire las tapas de las escobillas con un destornillador. Ne jamais tenter de passer autour ou par-dessus une lame qui tourne. hoja) del espesor de la pieza de trabajo paralelos a la fibra de la madera (corte al hilo) o transversales a la fibra (corte transversal). The Ridgid r4518 has a SoftStart that the Ridgid r4514 does not have. Glisser une entretoise dans chaque boulon et insrer les boulons dans les trous des pieds et du stand. AJUSTES CONTROL DE LA EXTENSIN DE LA MESA Vea la figura 76. Again, for being a portable table saw, the Ridgid R4514 does have a fairly large table. Chamfer A cut removing a wedge from a block so the end (or part of the end) is angled rather than at 90. CORTE AL HILO EN BISEL HOJA EN NGULO PERILLA DE BLOQUEO Cuando termine el corte, apague la sierra. Let the blade build up to full speed before feeding the workpiece into the blade. R4514_Manual.pdf The Home Depot will provide an accessible format of PDFs upon request. Wandbild Katzenbaby Fototapete Poster Tier Niedlich Sss WA327LI. GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Este indicador de fcil lectura muestra el ngulo exacto para cortes a inglete, con topes a 0 y a 45. WARNING: PUSH STICK Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. NOTA: Para una mayor precisin, coloque el diente marcado de la hoja sobre la regla. Turn the hex coupling counterclockwise. The riving knife must be in alignment with the blade and the pawls must stop a kickback once it has started. The saw stand assembly instructions are particularly badly designed: too few illustrations and parts that are not clearly labelled on the items, themselves, or in the illustrations. RIDGID Tools are backed by the best coverage in the industry. rip capacity for ripping through large sheet goods like plywood and OSB. PROTECCIN DE LA HOJA DESMONTADA Pueden efectuarse cortes sin traspaso (hizo con un estndar 10 pulg. Retire y almacene en forma segura cualquier herramienta o accesorio como una gua de corte al hilo, gua de ingletes, abrazadera, proteccin de hoja, etc. Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the low fence. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR UN CORTE SIN TRASPASO CORTE SIN TRASPASO Vea la figura 63. 25 ANTI-KICKBACK PAWLS / BLADE GUARD STORAGE Fig. Ne jamais se tenir debout sur la scie table, ne pas lutiliser comme tabouret. If indicator is not pointing to the 45 mark on the bevel scale, loosen the indicator adjusting screw and adjust indicator. RIDGID introduces the 10 in. Using a push stick and/or push blocks, slowly feed the workpiece toward the blade. Hay cuatro agujeros para perno en la base de la sierra para este fin. nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, brindar muchos aos de slido funcionamiento y sin pr, Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, ha sido diseado y fabricado de conformidad con. ADJUSTMENTS CHECKING THE TABLE EXTENSION See Figure 76. Product Registration RIDGID Tools are backed by the best coverage in the industry. Rgler la profondeur de lame correcte pour la pice. Genuine Ridgid replacement part, this item is sold individually. Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the rip fence. SMBOLO SEAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, causar la muerte o lesiones serias. Durable enough for the heaviest of projects. MAINTENANCE BRUSH REPLACEMENT See Figure 80. SMBOLOS Las siguientes palabras de sealizacin y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. UTILISATION TYPES DE COUPE Voir la figure 40. OPERATION To use a jig: Position the workpiece flat on the table with the edge flush against the jig and against the stop. When not in use the rip fence, riving knife, wrenches, blade guard, miter gauge, anti-kickback pawls, and push stick may be stored beneath the saw table. RIDGID Replacement Parts - RIDGID Store OPERATION LOCK KNOB TO USE THE MITER GAUGE See Figure 47. During periods of extended use, the dust chute should be emptied and cleaned to prevent buildup of sawdust and to make sure there are no obstructions or other small offcuts that may have fallen into the throat plate opening that could hinder maximum performance. ADVERTENCIA: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar la muerte o lesiones serias. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) - OrderTree Ref. RAINURE DE GUIDE DONGLET - Le guide donglet se dplace dans ces rainures dun ct ou de lautre de la lame. Start your manuals search below. Bolts should be of sufficient length to accommodate the saw base, washers, lock washers, wing nuts, and the thickness of the workbench. ASSEMBLAGE TROUS DE MONTAGE BOULON La table doit tre fixe une surface de support robuste tel un tabli ou un stand. UTILISATION NOTE : Pour en savoir plus sur la dpose et la rinstallation du couteau diviseur, voir la partie Nettoyer les plaques du levier de verrouillage du couteau fendeur dans la section Entretien de ce manuel. Si lindicateur nindique pas la marque 45 sur le rapporteur dangle de biseau, desserrer les vis dajustement de lindicateur et ajustez lindicateur. Su sierra ha sido diseado y fabricado de conformidad con, nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, uso y seguridad para el operador. UTILISATION tourner la lame dun tour complet pour assurer quelle tourne librement avant de brancher la scie. Cuando todos los ajustes son completos: Installar el proteccin de la hoja y trinquetes anticontragolpe. Ridgid Table Saw Parts | Fast Shipping | eReplacementParts.com Secure the rip fence. OPERATION Keep blade guard, riving knife and ainti-kickback pawls in place and proper operation. RIDGID Powertools :: Product Manuals OPERATION TO CHANGE BLADE DEPTH GULLET See Figure 41. CARACTRISTIQUES LECTRIQUES DOUBLE ISOLATION La double isolation est un dispositif de scurit utilis sur les outils moteur lectriques, liminant le besoin de cordon dalimentation habituel trois fils avec terre. RGLAGES RGLAGE DE LINDICATEUR ET DES BUTES DE BISEAU 0 ET 45 Voir les figures 68 et 69. GLOSARIO DE TRMINOS Trinquetes anticontragolpe (sierras radiales y de mesa) Es un dispositivo, el cual, cuando se instala y da mantenimiento correctamente, sirve para detener la pieza de trabajo para no ser lanzada hacia atrs, hacia la parte frontal la sierra durante una operacin de corte al hilo. ridgid r4514 repair sheet - fisvo.org Profundidad de corte a 45 63,5 mm (2-1/2 pulg.) ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE DE STAND Voir les figure 7 13. Haga dos o tres cortes de prueba en restos de madera. Direct Tools Outlet Site | Direct Tools Outlet Site. ADVERTENCIA: La gua de ingletes debe estar del lado derecho de la hoja para evitar atrapar la madera y causar un contragolpe. Verify the throat plate is correctly seated. La falta de atencin a esta advertencia podra causar lesiones corporales graves. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. No permita que el medidor se mueva de un lado al otro. ENTRETIEN NETTOYER LE CHUTE COPEAUX Pour nettoyer la chute copeaux : Voir la figure 79. Gire la hoja de manera que el diente marcado quede atrs. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR CORTES DE RANURA CORTE DE RANURA Vea la figura 64. ARMADO ARMADO DE PEDESTAL Vea las figuras 7 a 13. rip capacity for ripping through large sheet goods like plywood and OSB . RELEASE LEVER (UNLOCKED) CAUTION: Use caution when reaching inside the throat in the saw table. Sassurer que la garde de lame est rinstalle aprs avoir excut de telles coupes. VIS PHILLIPS Installer le guide et vrifier de nouveau lalignement. Asegure la palanca de extensin de la mesa. LAME INCLINE BISEAU 0 LEVIER DE VERROUILLAGE DE BISEAU 0 VIS DE BUTE Dbrancher la scie. Mantenga la gua de corte al hilo en posicin paralela a la hoja de sierra. Four bolt holes have been provided in the saws base for this purpose. NOTE : Le ensemble de balais est muni dun ressort et va rebondir quand le capuchon est enlev. To assure proper fence lock adjustment: Lock the rip fence in place. Dans les mains de personnes nayant pas reu des instructions adquates, les outils sont dangereux. ARMADO PARA RETIRAR/INSTALAR/ALINEAR LA PLACA DE LA GARGANTA ASEGURAR Vea las figuras 15 y 16. Afloje los tornillos mariposa. WARNING: Make sure the blade guard assembly is installed and working properly to avoid serious personal injury. ADJUSTMENTS TO CHECK THE TIGHTNESS OF THE RIP FENCE LOCKING LEVER See Figure 74. Asegrese de que la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra. ARMADO AGUJEROS DE MONTAJE PERNO La sierra de mesa debe montarse en una superficie de soporte firme, como un banco de trabajo o un pedestal de patas, que posiciona la mesa de la sierra a la altura de la cintura. OPERATION MAKING A MITER CUT See Figure 57. Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet, la poussire, lhuile, la graisse, etc. GUA DE INGLETES - Esta gua de ingletes sirve para alinear la pieza para cortes transversales. Remove and securely store any tools or accessories such as rip fence, miter gauge, clamps, blade guard, etc. La scurit dutilisation de ce produit exige la comprhension des informations apposes sur loutil et contenues dans ce manuel dutilisation, ainsi que la connaissance du travail excuter. Contact us! Enlever le balais et inspecter pour les signes dusure. ridgid r4514 repair sheet. Esta sierra incluye un vertedero de aserrn prctico para descargar el aserrn. ASSEMBLAGE VRIFICATION ET ALIGNEMENT DU COUTEAU DIVISEUR ET LA LAME Rglage (horizontale et verticale) : Vrification de lalignement du couteau diviseur : Pour effectuer des ajustements horizontaux utiliser une cl hexagonale de 5 mm pour desserrer les vis de rglage horizontales qui maintiennent le support de montage. This purchase has been very frustrating. Placer la pice couper plat sur la table, son bord solidement appuy contre le guide longitudinal. Beaucoup les pices de chariot utilitaire sont mobiles. Unlock the blade height lock knob. Guide longitudinal mal align. Use the right type of blade for the cut being made. ARMADO PARA CERRAR/ABRIR EL PEDESTAL Vea las figuras 27 a 32. Newsletter. Don t get me wrong, the Dewalt is great, but is made to be portable and taken on the job, hence it doesn t have the features of a stationary saw. Please contact us at 1-800-628-0525. MITER GAUGE GROOVE Move the ruler to the rear and again measure the distance from the inside face of the blade tooth to the left edge of the right miter gauge groove. Verrouiller la rallonge mobile de la table. Rip fence is misaligned. Replacer la garde de lame, le couteau diviseur et griffes antirebond. RIDGID R4514 Manuals & User Guides User Manuals, Guides and Specifications for your RIDGID R4514 Saw. Desserrer, mais ne pas enlever les deux vis six pans situes sur le dessus du guide longitudinal, la vis Phillips au-dessus du levier de verrouillage et les deux vis six pans dessous le guide longitudinal. Nunca use medios de montaje de hojas de sierra daados o incorrectos, como bridas, arandelas de hoja de sierra, pernos o tuercas. Remove the rip fence. ridgid r4514 repair sheet. ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA GRIFFES ANTIREBOND ET PROTGE-LAME POIGNE DE GRIFFES BOUTON Voir les figures 19 et 20. I threw in a. Eads. New, Bulk Packed. ASSEMBLY TO CHECK AND ALIGN THE RIVING KNIFE AND SAW BLADE See Figure 21 - 22. Se tenir lgrement sur le trajectoire de la lame pour rduire les possibilits de blessure en cas de rebond. Verifique su funcionamiento antes de realizar un corte al hilo. All exposed metal parts are isolated from the internal metal motor components with protecting insulation. BLADE ANGLED WARNING: RIP FENCE The rip fence must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. Make sure the blade guard assembly is reinstalled upon completion of this type of cut. The saw table measures 26-1/4 inches by 22-inches to provide some. Les coupes non traversantes (a fait avec une norme lame de 254 mm) peuvent tre effectues avec le grain (longitudinale) ou contre le grain (transversale). Set the miter gauge to desired angle and tighten the lock knob. para aflojar los tornillos de ajuste horizontal que sujetan el soporte de montaje. ARMADO ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS DE LA SIERRA DE MESA Vea las figuras 23 a 26. A long and/or wide workpiece has a tendency to pivot on the tables edge, causing loss of control, saw blade binding and kickback. ASSEMBLY STORING TABLE SAW ACCESSORIES See Figures 23 - 26. ADJUSTMENTS TO SET THE BEVEL INDICATOR AND BEVEL STOPS AT 0 AND 45 See Figures 67 - 68. Voir Rglage de la lame paralllement la rainure du guide donglet (suppression du talon), la section Utilisation. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. Always wear eye protection. This saw features a dust chute for convenience in discharging sawdust. Petit trou pratiqu dans une pice servant de guide pour assurer la prcision dun trou de plus grand diamtre ou pour linsertion dune lame de scie dcouper. Eclorian What do you mean by extra oomph? RIDGID introduces the R4514 10 in. Each of the four mounting holes should be bolted securely using 1/4 in. AVERTISSEMENT : GUIDE INFRIEUR Pour rduire le risque de blessures, toujours vrifier que le guide longitudinal est parallle la lame avant de commencer une coupe. Pro Jobsite Table Saw with Stand. Rpter au besoin. RANURAS DE LA GUA DE INGLETES - La gua de ingletes se desplaza por estas ranuras situadas a cada lado de la hoja. WARNING: The miter gauge must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. Reemplace ambas escobillas cuando una u otra tenga menos de 6,35 mm (1/4 pulg. GRIFFES ANTIREBOND AVERTISSEMENT : Toujours installer le protge-lame et les griffes antirebond sur le couteau diviseur vers le haut afin de protger adquatement la lame. RGLAGES POUR AJUSTER LA HAUTEUR DE LA RALLONGE DE TABLE VRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE Voir la figure 76. Limited to RIDGID hand held and stationary power tools purchased 2/1/04 and after. Le placement du guide longitudinal sur la gauche de la lame causerait un rebond susceptible dentraner des blessures graves. Sortir soigneusement la scie du carton et la poser sur un plan de travail horizontal. View online (164 pages) or download PDF (47 MB) RIDGID R4514, R4514-R8695B, R4514-R213BNF, R4514-R8694B, R4514-R8600521K, R4514-R96021 Manual R4514, R4514-R8695B, R4514-R213BNF, R4514-R8694B, R4514-R8600521K, R4514-R96021 power tools PDF manual download and more RIDGID online manuals The easy-to-read indicator shows the exact angle for a miter cut, with positive stops at 90 and 45. * * * Pise la palanca de afloje y tire de los asideros hacia usted al mismo tiempo. REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA Proporcione apoyo auxiliar para la pieza de trabajo en la parte trasera y los laterales de la mesa de la sierra cuando corte piezas largas o anchas, a fin de mantenerlas niveladas. La gua de ingletes brinda una gran precisin en los cortes en ngulo. Never stand on the table saw, do not use it as a stepping stool. Alinee los orificios de las bases con los orificios del pedestal con patas. To check for squareness, 0 bevel: Release the bevel locking lever. Cette scie est expdie avec le couteau diviseur plac en la position bas pour les coupes de non traversante et doit tre plac en la position haut pour autres oprations de coupe. February 27, 2023 alexandra bonefas scott No Comments . APAGUE la sierra y permita que la hoja deje de girar completamente antes de retirar la tabla. Desconecte la sierra. After the unboxing of the Ridgid table saw, I will show you how to do the assembly of. This product is manufactured by One World Technologies, Inc. To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. Corte en bisel Es una operacin de corte efectuada con la hoja a un ngulo diferente de 90 con respecto a la superficie de la mesa. RIDGID Table Saw Instruction Manual - Manuals+ This type of cord is designated with WA or W on the cords jacket. Fv 27, 2023 . RIDGID introduces the R4514 10 in. ridgid r4514 repair sheet. RGLAGES Rpter les tapes au besoin, jusqu ce que le guide infrieur soit correctement align. NOTE : Cet outil est lourd. FIGURE A ; FIGURE B ; FIGURE C ; FIGURE D . Con las manos puestas en los asideros, empuje el pedestal hacia el piso hasta que la sierra de mesa est en posicin abrir. ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly.